Až na to, že nedostaneš přítele na telefonu, protože budeš z plna hrdla křičet v agónii!
Да! Но ако не знаеш няма помощ от приятел. Защото ще бъдеш зает от агонични крясаци!
Rozkaz abys opustil přítele na bitevním poli.
Заповед да изоставите приятелите си на бойното поле.
A jak milé, pozvala přítele na večeři.
И колко мило. Тя ми е донесла приятел за вечеря.
Zřejmě si Edie pozvala nějakého přítele na večeři, a myslím si, že plánuje zábavu do časných ranních hodin, jestli víš co tím myslím.
Явно, иди има гости за вечеря, и мисля че ще продължи до ранните часове ако разбираш какво искам да кажа.
Takže jsem klesl z přítele na poslední možnost.
Понижен от приятел до последен ресурс за информация.
Mám jejího nejlepšího přítele na celém širém světě.
Имам най-добрият й приятел в целия свят.
Vždycky beru přítele na schůzku s tátou předtím, než to bude vážné.
Винаги канех момчетата вкъщи, да се запознаят с него.
Publikum, 50 na 50 a přítele na telefonu.
Помощ от публиката, 50-50 и помощ от приятел.
Rád bych využil žolíka přítele na telefonu.
Искам да се обадя на приятел.
Na mého přítele na konci baru.
За моя приятел на края на бара.
Myslím tím, že moje dcera podporuje svého 17letého přítele na tuhle práci.
Дъщеря ми подкрепя приятеля си за тази длъжност.
Bude mýt nového přítele na CPU.
Ще си има нов приятел в процесора.
S Michaelem bych měla toho nejlepšího přítele na světě.
Майкъл... Той е най-добрият ми приятел.
Po ztrátě kontaktu se Skywalkerem se Obi-Wan Kenobi vydává na poslední známou pozici svého přítele na osamělou separatistickou fregatu daleko od Vnějšího okraje....
Изгубил връзка с Анакин, Оби-Уан Кеноби тръгва към неговото последно известно местоположение - сепаратистки кораб в далечните краища на Външния пръстен.
Myslíš si, že je dobře, když Penny nechává spát svého ex-přítele na své pohovce?
Смяташ ли, че Пени няма нищо против бившето й гадже да спи на дивана?
Takže, tohle všechno - dotáhnout mě sem, poslat jejího přítele na stanici, krádež diamantů - to byla jen hra?
Всичко това - прилъга ме тук, прати Норт да вземе диамантите, всичко е било постановка?
Fakt existujou lidi bez jedinýho přítele na Facebooku?
Найстина ли има хора които нямат нито един facebook приятел?
Byl jsem požádám, abych sem něco doručil, od vašeho přítele na zemi.
Помолиха ме да донеса нещо тук. От ваш приятел на Земята.
Co když ti řeknu, že jsem dnes zradila mého jediného přítele na celém světě? Udělala jsem z něj hlupáka a ohrozila jeho 35-letou kariéru.
Ами ако ти кажа, че днес предадох единствения си приятел на тоя свят, направих го на глупак и рискувах 35-годишната му кариера?
Podívejte, protože hadí trávicí šťávy jsou regulovány tělesnou teplotou, zchladím našeho slizkého přítele na 26, 1 stupňů Celsia a zpomalím jeho metabolismus.
Понеже стомашните сокове на змията се регулират от температурата на тялото, охлаждам нашият люспест приятел до 26.1 градуса по Целзий за да забавя метаболизма му.
Lane, myslím, že Roger a já a možná i Don bychom měli vzít tvého přítele na striktně pracovní večeři.
Лейн, мисля че ще е по-добре ако аз и Роджър, и може би Дон, заведем твоя приятел на бизнес вечеря
Protože pokud ano, kapitán Gregson už kontaktoval svého přítele na městském úřadě.
Защото ако е така... Капитан Грегсън вече се свърза с негов приятел в общината.
Abby nevadilo by ti pokud si tvého přítele na sekundu půjčím?
Нещо против, да взема приятеля ти за секунда?
Ty máš peníze a zbavila ses jména a ta striptérka dostala přítele na mizině a jednosměrnou jízdenku na dno Atlantiku?
Имам предвид, че ти получаваш парите и ново име, а стрийптизьорката - разорено гадже и еднопосочен билет до дъното на океана?
Máš přítele, na kterého bych měl žárlit?
Има ли приятел, от който да ревнувам?
Já měla jen jednoho přítele na dopisování, ale Ali má celý fanklub.
Боже, имам само една писалка Али има фен клуб.
Vzhledem k tomu, že evidentně nejsi schopná nechat mého přítele na pokoji, se už nemůžu dočkat až zítra vypustím to tvoje video.
Щом не оставяш гаджето ми на мира, ще се радвам да публикувам видеото ти утре в ютуб!
To říká ta, co neustále znovu načítá fotky přítele na Instagramu, protože...
Каза момичето, което рефрешва Инстаграма на гаджето си.
Když jsem přestal pracovat a začal jsem šílet, našla si přítele na dopisování.
Когато спрях да работя, всичко тръгна наопаки. Тя тръгна с един осъден от Уайоминг.
A musím odsoudit přítele na smrt.
Трябва да осъдя приятел на смърт.
Je jméno toho přítele na nájemní smlouvě?
Бяха ли неговият приятел по лизинговия договор?
0.94348812103271s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?